본문 바로가기
사회 이슈/CNN News(영어공부)

CNN News - rump announces unprecedented action against China(번역)

by Thimothy 2020. 5. 31.

Washington (CNN)President Donald Trump launched a blistering attack on Beijing Friday, naming misdeeds that range from espionage to the violation of Hong Kong's freedoms, and announced a slew of retaliatory measures that will plunge US-China relations deeper into crisis.

 

도널드 트럼프 미국 대통령이 18일(현지시간) 스파이 행위에서 부터 홍콩의 자유 운동까지 이르는 악행을 맹비난 했다. 그리고 미-중 관계를 더욱 위협할 보복 조치를 발표했다.

 

"They've ripped off the United States like no one has ever done before," Trump said of China, as he decried the way Beijing has "raided our factories" and "gutted" American industry, casting Beijing as a central foil he will run against in the remaining months of his re-election campaign.

 

트럼프 대통령은 중국에 대해 "중국은 지금까지 누구도 하지 않은 것처럼 미국을 뜯어먹었다"고 말하며 중국이 "우리의 공장을 급습했고, 미국 산업은 처참했다"고 비난하면서 남은 재선 기간 동안 중국을 자신이 상대할 문제로 몰아 붙였다.

 

Trump appeared in the Rose Garden at the end of a week when the US hit 100,000 deaths in the coronavirus pandemic and as massive protests roiled Minneapolis after the death in police custody an African American man, but mentioned neither, focusing instead on casting Beijing as an existential geopolitical threat.

 

트럼프 대통령은 주말 로즈 공원에서 모습을 보였다. 미국은 10만명의 사망자를 낸 코로나 팬데믹과 미니애폴리스에서 발생한 경찰관의 구금으로 대규모 시위가 일어낫다. 하지만, 실존적 위협인 베이징 사태에 초점을 맞추며 더이상의 언급은 없었다.

 

Trump called out China for "espionage to steal our industrial secrets, of which there are many," announced steps to protect American investors from Chinese financial practices, accused Beijing of "unlawfully claiming territory in the Pacific Ocean" and threatening freedom of navigation.

 

트럼프는 중국의 "많은 종류의 우리 산업 기밀을 훔쳐온 것"에 대해 언급하며, 중국 금융계로부터 미국 투자자들을 보호하기 위한 단계를 발표했다. 또한 "중국 정부가 불법적으로 태평양의 영토를 주장하는 것"은 항해의 자유를 위협하는 행위라고 비난했다.

 

Trump announces end of US relationship with World Health Organization

 

트럼프 대통령, 세계보건기구(WHO)와의 관계 종료 선언

 

The President also blasted Beijing for passing a national security law that fundamentally undermines Hong Kong's autonomy, announcing that going forward the US will no longer grant Hong Kong special status on trade or in other areas and instead will apply the same restrictions to the territory it has in place with China. Trump outlined that the US will strip Hong Kong of the special policy measures on extradition, trade, travel and customs Washington had previously granted it. 

 

대통령은 홍콩의 자치권을 근본적으로 악화시키는 베이징 국가보안법에 대해 비난했다. 미국이 나아가 더 이상 홍콩에 무역이나 다른 지역에 대한 특별한 지위를 부여하지 않을 것이며, 중국과 함께 있는 영토에도 같은 제한을 적용할 것이라고 발표했다. 트럼프 대통령은 미국이 이전에 허가했던 범죄인 인도, 무역, 여행, 관습에 관한 특별 정책 조치에서 홍콩을 박탈할 것이라고 윤곽을 밝혔다.

 

Trump announced the US will pull out of the World Health Organization even as the global coronavirus pandemic continues to claim lives, claiming that China has "total control" over the organization of 194 member states. He said China had pressured the WHO to "mislead the world" over the origins of the pandemic, which he described as the "Wuhan virus," and said that health funding would be redirected to "other worldwide and deserving, urgent global public health needs."

 

트럼프는 글로벌 코로나바이러스 대유행 사태가 계속되면서 미국이 세계보건기구(WHO)에서 탈퇴하겠다고 발표했다. 그리고 중국이 194개 회원국의 조직을 '전면적인 통제'를 하고 있다고 주장했다. 그는 중국이 세계보건기구(WHO)에 "우한 바이러스"라고 표현했던 전염병의 기원에 대해 "세계를 나쁜 바향으로 이끌었다"고 압력을 가했다며 보건기금이 "다른 세계적이고 가치 있고 긴급한 세계 공중보건 필요"로 사용될 것이라고 말했다.

 

The President said the US would also take action on a number of other fronts, including barring "certain foreign nationals from China" from entering the US and sanctioning officials in China and Hong Kong for their direct or indirect role in "smothering" Hong Kong's freedoms.

 

트럼프 대통령은 미국이 "중국에서 온 중국인"의 미국 입국을 금지하고, 홍콩의 자유를 "억압하는"데 직간접적인 역할을 한 중국과 홍콩의 공무원을 제제하는 많은 조치를 취할 것으로 말했다.

 

"US-China relations are in full crisis," said Richard Fontaine, the CEO of the Center for a New American Security. "We've hit the floor and keep falling through it. Beijing will retaliate in response to the Hong Kong steps the administration takes, and then the ball will be back in the President's court. Things will get worse -- potentially much worse -- before they get any better."

 

리처드 폰테인 미국 신미국안보센터(Center for New American Security) 대표는 "미중 관계가 완전히 악화됐다"라고 말했다. "미국과 중국은 관계는 바닥에 떨어졌으며, 계속해서 떨어지고 있다"고 말했다. 대통령의 말에 의하면 중국 정부는 홍콩에 취한 조치에 대응하여 보복할 것이고, 상황은 더 나빠지고 있고, 잠재적으로 훨씬 더 악화될 것이다."고 밝혔다.

.

.

.

감사합니다.